La Théorie Interprétative de la Traduction – son influence dans le monde

نویسندگان

چکیده

INTERPRETIVE THEORY OF TRANSLATION – ITS INFLUENCE IN THE WORLD 
 The history of the Interpretive Theory Translation (ITT), which began in 1968, is closely linked to Danica Seleskovitch. Under her guidance, ITT developed two directions: research and teaching. researchers’ interest focused on process, studied first conference interpretation later translation. Their research, validated by psycholinguistics cognitive science, subdivided translation process into three stages: comprehension deverbalization reexpression, with representing a departure from linguistic theories time. Deverbalization is, however, an essential mechanism any intralingual communication. doctorate studies (1974) broadened enriche numerous language pairs various text genres. pedagogy applied at École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT) based principles was recognized European Commission used as basis for Masters Conference Interpreting. ESIT’s many foreign students doctors spread theory worldwide teaching research. ITT’s major works have been translated several languages.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Bulletin de correspondance hellénique, supplément 28: L'Eau, la santé et la maladie dans le monde grec

and conclusions can be put into practice, with the essential prerequisite that they are mediated to a wider audience. The concluding part, with contributions on the relationship between the media and academia, advocates increased mutual understanding between the two fields. To sum up, the compilation offers a sometimes surprising conglomeration of contributions, ranging from demographic analysi...

متن کامل

Considérant la dépendance dans la théorie des fonctions de croyance

Résumé. La fusion d’informations issues de plusieurs sources cherche à améliorer la prise de décision. La théorie des fonctions de croyance, pour réaliser cette fusion, utilise des règles de combinaison faisant bien souvent l’hypothèse forte de l’indépendance des sources. Cette hypothèse d’indépendance n’est cependant pas formalisée ni vérifiée. Nous proposons dans cet article un apprentissage ...

متن کامل

la place de la satire sociale dans le roman philosophiqe jacques le fataliste et son maître denis diderot

diderot est un auteur satirique qui cherche à trouver les qualités et les défauts de la société où les hommes sont susceptibles de modifier leurs caractéristiques dans la mesure du possible. il connaît bien sa société, et est en contact avec les autres. au xviiième siècle on croise la naissance dune nouvelle vague de philosophes quon appelle les lumières. ceux-ci sont à lorigine de nouvelles id...

15 صفحه اول

Experiences Et Realisations Du Bureau Canadien Des Traductions Dans Le Domaine De L'Automatisation De La Traduction

De 1973 ~ ce d o u r , l e Bureau dee t r a d u c t i o n s du 3 e o r 6 t a f i a t d ' E t a t du Canada a eubven t ionn~ l a r e c h e r c h e en t r a d u o . t ion a u t o ~ a t i q u e au moyen de maroh~s de d~veloppement c o n c l u s aveo l ' U n i v e ~ s i t ~ de H o n t r ~ a l . I 1 e e t i e s u des t r a v a u x du ~roupe de r e c h o r o h e TAUH de o e t t e u n i v e r e i t ~ ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Mi?dzy Orygina?em a Przek?adem

سال: 2023

ISSN: ['1689-9121', '2391-6745']

DOI: https://doi.org/10.12797/moap.29.2023.61.02